по-английски этот морской термин звучит как "over all" — "все наверх!", а как это слову звучит по-русски
Альтернативные описания• коллективное рвение после команды «свистать всех наверх»
• корабельная штурмовщина
• общая спешная работа
• перен. общая мобилизация для выполнения срочного задания, спешная работа
• почти полундра
• работа на корабле, выполняемая одновременно всем личным составом
• работа на судне, в которой участвует вся команда
• работа, которая делается срочно и поэтому часто плохо
• скоростной режим работы
• событие в застойные годы, завершающее месяц
• спешная работа, выполняемая всем коллективом
• общая спешная работа всей команды на судне
• производственная штурмовщина
• это начинается на корабле после команды «все наверх»
• по-английски этот морской термин звучит как «over all» — «все наверх!», а как это слову звучит по-русски?
• «немедленная работа»
• работа, как на пожаре
• беготня по свистку боцмана
• работа по разгребанию завалов на работе
• какую работу начинают тогда, когда ее следовало бы заканчивать?
• штурмовая работа «за просто так»
• сверхсрочная работа
• запарка на судне
• когда много работы
• матросы, работы много!
• запарка у матросов
• работы невпроворот
• завал с отчетами
• запарка на работе
• срочная работа
• тону в работе!
• корабельная запарка
• много работы
• спешная работа
• судовая запарка
• много срочной работы
• работы выше крыши
• когда работы выше крыши
• работа по тревоге
• спешная работа на судне
• все наверх, работы много!
• работы тьма
• морская запарка
• спешка по-морскому
• «все наверх!»
• экстренная работа всем скопом
• свистать всех наверх!
• морская спешка
• напряг на корабле
• горячка на корабле
• генеральная судовая уборка
• генеральная уборка на корабле
• срочная корабельная работа
• работа для экипажа судна
• корабельный «субботник»
• судовая уборочная штурмовщина
• свехсрочная работа
• коллективный труд на судне
• запарка в конце месяца
• срочная работа матросов
• срочная работа на корабле
• коллективный труд в конце месяца
• спешная работа для моряков
• работа «со всех ног»
• запарка на корабле
• тревога во время шторма
• штурмовщина в конце месяца
• тревога на корабле
• полундра со швабрами
• чистка палубы
• общая работа на судне
• быстрая работа на судне
• режим работы при цейтноте
• спешное разгребание завалов
• работа повышенной скорости
• Общая спешная работа на корабле
• Мобилизация работников для выполнения срочного задания
• Работа на корабле, выполняемая одновременно всем личным составом
• Выполняемая всем коллективом спешная работа
• Спешная (по специальному заданию или по тревоге) работа на судне всей командой
• "Все наверх!"
• "Немедленная работа"
• все наверх, работы много
• какую работу начинают тогда, когда ее следовало бы заканчивать
• коллективное рвение после команды "свистать всех наверх"
• корабельный "субботник"
• матросы, работы много
• оврал [не думаю вообще, чтобы мы обязаны были хранить чужое правописание в принятом слове; требование это несообразно.] морск. повелительное: пошел все наверх, на палубу; вызов всех должностных на работу, где это, по роду ее или при опасности, нужно: авральные работы: отдача якоря, съемка с якоря, уборка парусов в шквал и пр
• работа "со всех ног"
• свистать всех наверх
• судовая срочность
• судовая суматоха
• тону в работе
• штурмовая работа "за просто так"
• это начинается на корабле после команды "все наверх"
• матросская запарка
• мешанина из букв слова "лавра"